Prevod od "je tako i" do Slovenački


Kako koristiti "je tako i" u rečenicama:

Dobro, uzmi je, tako i onako nema pojma.
Fino, kar imej jo, tako ali tako ne bo nič z njo.
To je tako i tako ono što svi prièaju.
Marlo je tudi njega ubil, vsaj govori se tako.
Bilo koju drugu noæ, najverovatnije bi te pokušao uveriti da je tako, i ako nije.
Katero koli drugo noč, bi te verjetno poskusil prepričati, da sem, ampak nisem.
Ako je želja vidjeti Erica Jurela mrtvog tolika da me uèini sumnjivim, onda je tako i svakom zaposleniku ove aukcionerske škole.
Če je želja videti Erica Jurela mrtvega tolikšna, da me naredi sumljivega, potem je tako z vsakim zaposlenim te aukcionarske šole.
Držao ga je predugo, pa je tako i ostalo.
Predolgo ga je raztegoval pa je obtičal.
Izgleda da je tako i samnom.
No, očitno je tudi jaz ne.
Rekao je da je tako i sa ljudima ali sa ljudima ponekad može biti suprotno.
Rekel je, da je z ljudmi enako, le da je pri ljudeh celota včasih manjša.
U svetu je bilo puno izgladnele i neuhranjene dece, pa smo kao struènjaci u oblasti ishrane diskutovali zašto je tako i šta bi valjalo uraditi.
Na svetu je bilo veliko stradajočih in podhranjenih otrok. Med nutricionisti smo razpravljali, zakaj je tako. Kaj lahko ukrenemo.
Èak i kad je tako, i dalje sumnjaš roðenim oèima?
Kljub temu še vedno dvomite svojim očem?
Možda je tako i bolje, sa obzirom na moju burnu prošlost.
To je verjetno bolje, če upoštevamo mojo pisano preteklost.
Jer ako je tako, i izgovori kao da jeste.
Ker če je, samo povej tako kot je.
Iako sam možda izbegao besmrtnost... možda je tako i najbolje.
Čeprav mi ni uspelo doseči nesmrtnosti, je morda tako najbolje.
Ovo je nekada bila dvostranačka stvar, i znam da je tako i u ovoj grupi.
in vem, da je v tej skupini res tako.
Kod svih kičmenjaka je tako, i uvek kad vrsta ribe počne da se adaptira ovoj mračnoj, hladnoj, pećinskoj sredini, tokom mnogih, mnogih generacija, izgube svoje oči i svoj vid dok završe poput bezoke pećinske ribe, poput ove ovde.
Vsi vretenčarji jih imajo in vsakič, ko se vrsta ribe začne prilagajati na temno, mrzlo jamsko okolje, čez mnogo, mnogo generacij, izgubijo oči in vid, dokler ne končajo kot tale brezoka riba tule.
A kad otidoše, oni izadjoše iz studenca, i otidoše te javiše caru Davidu, i rekoše mu: Ustanite i predjite brže preko vode; jer je tako i tako savetovao Ahitofel na vas.
In ko so odšli, stopita onadva gori iz vodnjaka ter gresta in naznanita kralju Davidu in mu rečeta: Vstanite, hitro pojdite čez vodo; kajti tako je svetoval zoper vas Ahitofel.
I poruči mu: Ovako veli Ven-Adad: Srebro tvoje i zlato tvoje moje je, tako i žene tvoje i tvoji lepi sinovi moji su.
Tvoje srebro in zlato je moje, in najboljše žene tvoje in otroci tvoji so tudi moji.
0.63697600364685s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?